"berichten" meaning in All languages combined

See berichten on Wiktionary

Verb [Allemand]

IPA: \bəˈʁɪçtn̩\, bəˈʁɪçtn̩ Audio: De-berichten.ogg
Forms: Présent, 1ʳᵉ du sing., ich berichte, 2ᵉ du sing., du berichtest, 3ᵉ du sing., er berichtet, Prétérit, 1ʳᵉ du sing., ich berichtete, Subjonctif II, 1ʳᵉ du sing., ich berichtete, Impératif, 2ᵉ du sing., berichte!, 2ᵉ du plur., berichtet!, Participe passé, berichtet, Auxiliaire, haben
  1. Informer, rapporter, communiquer.
    Sense id: fr-berichten-de-verb-QCoLUABX Categories (other): Exemples en allemand
  2. Raconter, relater.
    Sense id: fr-berichten-de-verb-dZbSwZv5 Categories (other): Exemples en allemand
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Néerlandais]

Audio: Nl-berichten.ogg
Forms: bericht [present], berichtte [preterite], bericht [present], bericht [present], berichtten [preterite], bericht [present], berichtte [preterite], hebben, berichtend [participle, present], bericht [participle, past]
  1. Annoncer, aviser.
    Sense id: fr-berichten-nl-verb-wjD~4Az9
  2. Apprendre à, informer, renseigner, faire savoir.
    Sense id: fr-berichten-nl-verb--zCC50Pt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aankondigen, mededelen, meedelen, verwittigen, laten weten, informeren, voorlichten Derived forms: berichtencentrale, berichtenverkeer, berichtgever, berichtgeving

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes à particule inséparable avec be en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de richten avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichte"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du berichtest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er berichtet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichtete"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichtete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "berichte!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "berichtet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Bahn stellt Fernverkehr teilweise ein », dans Süddeutsche Zeitung, 17 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/panorama/sturm-deutschland-unwetter-warnung-nrw-norddeutschland-bahn-1.5530023 texte intégral",
          "text": "In Schleswig-Holstein hat der Sturm viele Feuerwehreinsätze ausgelöst. Größere Schäden blieben in der ersten Nachthälfte aber aus, wie Feuerwehren und Polizeileitstellen am frühen Donnerstagmorgen berichteten.",
          "translation": "Dans le Schleswig-Holstein, la tempête a provoqué de nombreuses interventions des pompiers. Des dégâts majeurs se sont toutefois pas produits dans la première moitié de la nuit, comme l'ont communiqué les pompiers et les postes de commande de la police tôt jeudi matin."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Über Bayern ziehen am Montagabend heftige Unwetter hinweg. In Augsburg ist während des Gewitters am Montagabend in großen Teilen der Stadt kurzzeitig der Strom ausgefallen, berichtet die Augsburger Allgemeine Zeitung.",
          "translation": "De violents orages s’abattent sur la Bavière lundi soir. A Augsbourg, l’électricité a été brièvement coupée dans une grande partie de la ville pendant l’orage de lundi soir, rapporte l'Augsburger Allgemeine Zeitung."
        },
        {
          "ref": "Paul-Anton Krüger, « Das Regime geht auf Nummer sicher », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/iran-raisi-chamenei-nachfolge-1.7253650 texte intégral",
          "text": "Die iranische Nachrichtenagentur Isna berichtete am Montagabend, Neuwahlen könnten bereits Ende Juni stattfinden.",
          "translation": "L'agence de presse iranienne Isna a rapporté lundi soir que de nouvelles élections pourraient avoir lieu dès la fin juin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informer, rapporter, communiquer."
      ],
      "id": "fr-berichten-de-verb-QCoLUABX"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Zylbersztajn, « Der Mann, den sie Mo Farah nannten », dans taz, 12 juillet 2022 https://taz.de/Spitzensportler-in-Grossbritannien/!5864124/ texte intégral",
          "text": "Tief ins Detail gehend, berichtet Farah darüber, dass er nur vier Jahre alt war, als sein Vater im somalischen Bürgerkrieg ums Leben kam und seine Familie auseinandergerissen wurde.",
          "translation": "Farah raconte en détail qu’il n’avait que quatre ans lorsque son père a été tué dans la guerre civile somalienne et que sa famille a été déchirée."
        },
        {
          "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral",
          "text": "Daniels (...) sparte in ihrer Aussage an wirklich keinem Detail, sie berichtete ausführlich, wie Trump sich in Boxershorts auf dem Bett in seiner Suite räkelte, wie er kein Kondom benutzte, und wie er mit dem sexuellen Akt im Nullkommanix fertig war.",
          "translation": "Daniels (...) n’a vraiment lésiné sur aucun détail dans son témoignage, elle a raconté en détail comment Trump s’est étiré en boxer sur le lit de sa suite, comment il n’a pas utilisé de préservatif et comment il a terminé l’acte sexuel en un rien de temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raconter, relater."
      ],
      "id": "fr-berichten-de-verb-dZbSwZv5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʁɪçtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-berichten.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-berichten.ogg/De-berichten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-berichten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "berichten"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes transitifs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "berichtencentrale"
    },
    {
      "word": "berichtenverkeer"
    },
    {
      "word": "berichtgever"
    },
    {
      "word": "berichtgeving"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de be et de richten."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtte",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtten",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtte",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Annoncer, aviser."
      ],
      "id": "fr-berichten-nl-verb-wjD~4Az9"
    },
    {
      "glosses": [
        "Apprendre à, informer, renseigner, faire savoir."
      ],
      "id": "fr-berichten-nl-verb--zCC50Pt"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-berichten.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Nl-berichten.ogg/Nl-berichten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-berichten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aankondigen"
    },
    {
      "word": "mededelen"
    },
    {
      "word": "meedelen"
    },
    {
      "word": "verwittigen"
    },
    {
      "word": "laten weten"
    },
    {
      "word": "informeren"
    },
    {
      "word": "voorlichten"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "berichten"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Verbes en allemand",
    "Verbes à particule inséparable avec be en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de richten avec la particule inséparable be-"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Présent",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichte"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "du berichtest"
    },
    {
      "form": "3ᵉ du sing.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "er berichtet"
    },
    {
      "form": "Prétérit",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichtete"
    },
    {
      "form": "Subjonctif II",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "1ʳᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "ich berichtete"
    },
    {
      "form": "Impératif",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "2ᵉ du sing."
    },
    {
      "form": "berichte!"
    },
    {
      "form": "2ᵉ du plur.",
      "raw_tags": [
        "Mode ou temps"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtet!"
    },
    {
      "form": "Participe passé"
    },
    {
      "form": "berichtet"
    },
    {
      "form": "Auxiliaire"
    },
    {
      "form": "haben"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Bahn stellt Fernverkehr teilweise ein », dans Süddeutsche Zeitung, 17 février 2022 https://www.sueddeutsche.de/panorama/sturm-deutschland-unwetter-warnung-nrw-norddeutschland-bahn-1.5530023 texte intégral",
          "text": "In Schleswig-Holstein hat der Sturm viele Feuerwehreinsätze ausgelöst. Größere Schäden blieben in der ersten Nachthälfte aber aus, wie Feuerwehren und Polizeileitstellen am frühen Donnerstagmorgen berichteten.",
          "translation": "Dans le Schleswig-Holstein, la tempête a provoqué de nombreuses interventions des pompiers. Des dégâts majeurs se sont toutefois pas produits dans la première moitié de la nuit, comme l'ont communiqué les pompiers et les postes de commande de la police tôt jeudi matin."
        },
        {
          "ref": "(SZ/dpa), « Heftige Unwetter über Bayern - Stromausfall in Augsburg », dans Süddeutsche Zeitung, 27 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/bayern/bayern-unwetter-warnung-gewitter-hagel-sturzflut-1.7422256 texte intégral",
          "text": "Über Bayern ziehen am Montagabend heftige Unwetter hinweg. In Augsburg ist während des Gewitters am Montagabend in großen Teilen der Stadt kurzzeitig der Strom ausgefallen, berichtet die Augsburger Allgemeine Zeitung.",
          "translation": "De violents orages s’abattent sur la Bavière lundi soir. A Augsbourg, l’électricité a été brièvement coupée dans une grande partie de la ville pendant l’orage de lundi soir, rapporte l'Augsburger Allgemeine Zeitung."
        },
        {
          "ref": "Paul-Anton Krüger, « Das Regime geht auf Nummer sicher », dans Süddeutsche Zeitung, 20 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/iran-raisi-chamenei-nachfolge-1.7253650 texte intégral",
          "text": "Die iranische Nachrichtenagentur Isna berichtete am Montagabend, Neuwahlen könnten bereits Ende Juni stattfinden.",
          "translation": "L'agence de presse iranienne Isna a rapporté lundi soir que de nouvelles élections pourraient avoir lieu dès la fin juin."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Informer, rapporter, communiquer."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Daniel Zylbersztajn, « Der Mann, den sie Mo Farah nannten », dans taz, 12 juillet 2022 https://taz.de/Spitzensportler-in-Grossbritannien/!5864124/ texte intégral",
          "text": "Tief ins Detail gehend, berichtet Farah darüber, dass er nur vier Jahre alt war, als sein Vater im somalischen Bürgerkrieg ums Leben kam und seine Familie auseinandergerissen wurde.",
          "translation": "Farah raconte en détail qu’il n’avait que quatre ans lorsque son père a été tué dans la guerre civile somalienne et que sa famille a été déchirée."
        },
        {
          "ref": "Christian Zaschke, « 34 Mal schuldig », dans Süddeutsche Zeitung, 31 mai 2024 https://www.sueddeutsche.de/politik/trump-schuldig-schweigegeldprozess-usa-1.7559547 texte intégral",
          "text": "Daniels (...) sparte in ihrer Aussage an wirklich keinem Detail, sie berichtete ausführlich, wie Trump sich in Boxershorts auf dem Bett in seiner Suite räkelte, wie er kein Kondom benutzte, und wie er mit dem sexuellen Akt im Nullkommanix fertig war.",
          "translation": "Daniels (...) n’a vraiment lésiné sur aucun détail dans son témoignage, elle a raconté en détail comment Trump s’est étiré en boxer sur le lit de sa suite, comment il n’a pas utilisé de préservatif et comment il a terminé l’acte sexuel en un rien de temps."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Raconter, relater."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\bəˈʁɪçtn̩\\"
    },
    {
      "audio": "De-berichten.ogg",
      "ipa": "bəˈʁɪçtn̩",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-berichten.ogg/De-berichten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-berichten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "word": "berichten"
}

{
  "categories": [
    "Compositions en néerlandais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais",
    "Mots reconnus par 99 % des Flamands",
    "Verbes en néerlandais",
    "Verbes transitifs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "berichtencentrale"
    },
    {
      "word": "berichtenverkeer"
    },
    {
      "word": "berichtgever"
    },
    {
      "word": "berichtgeving"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Composé de be et de richten."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtte",
      "raw_tags": [
        "ik"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "jij"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "hij, zij, het"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtten",
      "raw_tags": [
        "wij"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtte",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "hebben",
      "raw_tags": [
        "Auxiliaire"
      ]
    },
    {
      "form": "berichtend",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "bericht",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Annoncer, aviser."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Apprendre à, informer, renseigner, faire savoir."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-berichten.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/Nl-berichten.ogg/Nl-berichten.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-berichten.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aankondigen"
    },
    {
      "word": "mededelen"
    },
    {
      "word": "meedelen"
    },
    {
      "word": "verwittigen"
    },
    {
      "word": "laten weten"
    },
    {
      "word": "informeren"
    },
    {
      "word": "voorlichten"
    }
  ],
  "tags": [
    "transitive"
  ],
  "word": "berichten"
}

Download raw JSONL data for berichten meaning in All languages combined (6.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the frwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.